¿Quién puede hacer la entrevista de ciudadanía en español?

Last Updated on May 11, 2020 by Editorial Staff

Muchas personas se preguntan si es posible hacer su entrevista de ciudadanía en español. En este artículo, responderé a esta pregunta tomando algunos ejemplos para que pueda entenderlo fácilmente.

Pero primero, para entender la respuesta, es importante que conozca la estructura del examen para la ciudadanía.

El examen de ciudadanía tiene dos partes principales: el Examen de Inglés y el Examen de Educación Cívica.

Comencemos explicando qué es el Examen de Inglés. El Examen de Inglés consiste en el examen de Expresión Oral, el Examen de Lectura y el Examen de Escritura.

Cuando el oficial de USCIS le hace preguntas durante su entrevista, quiere asegurarse de que comprende el idioma inglés y los comandos básicos. El oficial también verifica que usted pueda expresarse en inglés. Esto es parte del examen de Expresión Oral.

Por otro lado, para el Examen de Lectura, el oficial le mostrará una oración en inglés y le pedirá que la lea en voz alta.

Para la Prueba de Escritura, el oficial dirá una oración en voz alta y le pedirá que la escriba en una hoja de papel o en una tableta parecida a un iPad.

Tiene tres oportunidades para leer una oración y escribirla correctamente para aprobar esta parte del examen de ciudadanía.

La segunda parte del examen de ciudadanía es el Examen de Cívica.

USCIS publica una lista de 100 preguntas y respuestas que debe estudiar y memorizar.

El día de la prueba, el oficial le hará un máximo de 10 preguntas. Debe responder 6 preguntas correctamente para pasar el examen de educación cívica.

Las 10 preguntas se eligen al azar de las 100 preguntas oficiales.

Ahora que comprende la estructura de la entrevista de ciudadanía, hablemos sobre los solicitantes que pueden optar a su entrevista de ciudadanía en español.

Empecemos con un ejemplo.

María tiene 56 años y ha estado viviendo en los Estados Unidos como residente legal permanente durante los últimos 17 años. María quiere saber si puede hacer su entrevista de ciudadanía en español.

La respuesta es SÍ, María puede entrevistarse en español, ya que califica para la conocida Regla “55/15”.

¿Qué significa eso?

Bueno, significa que si tiene 55 años o más y ha estado viviendo en los Estados Unidos como Residente Legal Permanente durante al menos 15 años, entonces puede tener su examen de ciudadanía en español.

Recuerde que debe tener 55 años o más el día que solicite su ciudadanía.

Así que María NO tomará el examen de Expresión Oral, el Examen de Lectura y el Examen de Escritura que son parte del Examen de Inglés.

Aunque María no tomará el Examen de Inglés, debe tomar el examen de Educación Cívica en español. Por lo tanto, ella debe estudiar las 100 preguntas y respuestas de educación cívica, pero en español.

María también debe traer un intérprete con ella el día de la entrevista. Hablaremos más sobre el intérprete más adelante en este artículo.

Pongamos otro ejemplo.

Pablo tiene 52 años y ha estado viviendo en los Estados Unidos como residente legal permanente durante los últimos 23 años. Pablo quiere saber si puede optar por su entrevista de ciudadanía en español.

La respuesta es SÍ porque Pablo califica para lo que se llama la Regla “50/20”.

¿Qué significa?

Significa que puede hacer su entrevista en español y no hará el Examen de Inglés si:

Tiene 50 años o más cuando solicita la ciudadanía Y ha estado viviendo en los Estados Unidos como residente legal permanente por al menos 20 años.

Pero Pablo aún debe tomar el examen de educación cívica en español. Debe estudiar las 100 preguntas de cívica en español.

Pablo también deberá traer un intérprete con él a la entrevista.

Tomemos otro ejemplo.

Josefina tiene 68 años y ha estado viviendo en los Estados Unidos como residente legal permanente por 24 años. Josefina quiere saber si puede tener su entrevista de ciudadanía en español.

La respuesta es SÍ. La razón es porque Josefina califica para la Regla “65/20”.

La Regla “65/25” significa que si tiene 65 años o más y ha estado viviendo en los Estados Unidos como Residente Legal Permanente durante al menos 20 años, puede hacer su entrevista de ciudadanía en español. NO tomará el examen de inglés.

Josefina todavía tomará el examen de educación cívica. PERO ella NO estudiará las 100 preguntas. Ella estudiará solo 20 preguntas.

Por ejemplo:

  • ¿Cuál es el sistema económico en los Estados Unidos?
  • Nombre una rama o parte del gobierno.
  • ¿Cuál es la capital de su estado?

(Haga clic aquí para encontrar la lista de todas estas 20 preguntas.)

El día de su entrevista, a Josefina se le harán un máximo de 10 preguntas elegidas de la lista de las 20 preguntas. Ella debe responder 6 preguntas correctamente para pasar el Examen de Cívica.

María debe traer un intérprete con ella el día de su entrevista.

Resumamos lo que hemos aprendido hasta ahora.

Puede hacer su entrevista en español si cumple con una de las siguientes tres reglas:

  • La Regla 50/20: debe tener 50 años o más y haber sido Residente Permanente durante al menos 20 años
  • La Regla 55/15: debe tener 55 años o más y haber sido Residente Permanente durante al menos 15 años
  • La Regla 65/20: debe tener 65 años o más y haber sido Residente Permanente durante al menos 20 años

Para cada una de estas 3 Reglas, puede tener su entrevista en español. Eso significa que no tomará el Examen de Inglés, el Examen de Lectura ni el Examen de Escritura.

Sin embargo, aún tomará la prueba cívica.

Debe estudiar las 100 preguntas si cumple con la Regla 50/20 o la Regla 55/15.

Debe estudiar SOLO 20 preguntas si cumple con la Regla 65/20.

Antes de hablar sobre el intérprete, tomemos un último ejemplo.

Carlos tiene 67 años y ha estado viviendo en los Estados Unidos como residente legal permanente durante 11 años. Carlos quiere saber si puede tener su entrevista en español.

La respuesta es no. Carlos no cumple ninguna de las Reglas porque ha sido residente legal permanente por 11 años, lo que es menos de 15 años o menos de 20 años.

Entonces Carlos tendría su entrevista de Ciudadanía en inglés.

En este caso, recomendaría que Carlos se inscriba en clases de ciudadanía gratuitas en su ciudad y comience a trabajar para mejorar su inglés. También hay muchos recursos en línea para aprender inglés.

Ahora hablemos sobre el intérprete.

Entonces, si cumple con cualquiera de las Reglas de las que hemos hablado en este artículo, USCIS le exigirá que traiga un intérprete a su entrevista de ciudadanía.

Su intérprete debe entender y hablar inglés y español muy bien.

Su intérprete interpreta solamente lo que usted dice y lo que dice el oficial de USCIS. Su intérprete no debe decirle a usted qué decir.

Su intérprete debe firmar algunos formularios el día de su entrevista.

Su intérprete puede ser miembro de su comunidad.

Usted debe hablar en oraciones cortas para que su intérprete tenga tiempo de decirle al oficial de USCIS lo que usted dijo.

Es buena idea practicar con su intérprete antes de la entrevista.

Le deseamos lo mejor en su entrevista de ciudadanía.